Términos del servicio
Todos los bienes y/o servicios ("productos") vendidos y/o realizados por Wurth Additive Group Inc Condiciones de venta ”), una copia de la cual está disponible en https://www.wurthindustry.com/en/wina/solutions/3d_printing/industrial_3d_printing.php. Los términos y condiciones de venta se incorporan aquí por esta referencia. Los términos y condiciones de venta reemplazarán y reemplazarán cualquier término adicional o conflictivo en cualquier orden de compra u otra documentación entre las partes para cualquier producto, ya sea actualmente en vigencia o en adelante. Las copias adicionales de los Términos y Condiciones de Venta están disponibles a solicitud del Comprador al Vendedor.
Al comprar productos al vendedor, el comprador indica que ha leído, comprende y acepta estar sujeto a los términos y condiciones de venta sin modificación.
Estos términos y condiciones se aplican a todos los bienes y/o servicios ("productos") vendidos y/o realizados por Wurth Additive Group Inc. y sus afiliados ("Vendedor") y se incorporan a cada cotización, reconocimiento u otro documento emitido Por vendedor. Al comprar productos al vendedor, el comprador (como se define en la Sección 1 en este documento) indica que ha leído, comprende y acepta estar sujeto a estos Términos y condiciones sin modificación.
- Oferta; Aceptación; Términos de contrato exclusivos. El documento de cotización u otro documento de oferta emitido por el vendedor, junto con estos Términos y condiciones ("cotización") constituye la oferta del vendedor al comprador identificado en la cotización ("comprador") para vender los productos identificados en la cotización y de otra manera entrar en el Acuerdo La cita describe. La cita será la declaración completa y exclusiva de dicha oferta. El contrato se formará cuando el comprador acepte la cotización (el "contrato"). El comprador puede aceptar la cotización por (a) reconocimiento por escrito o (b) emitiendo una orden de compra u otro documento para la compra de los productos ("orden de compra") al vendedor. La aceptación se limita expresamente a estos Términos y condiciones y los términos y condiciones a las que se hace referencia expresamente en la cara de la cita. Los términos y condiciones que pretendan modificar, reemplazar, complementar o alterar la cita, ya sea contenida en la orden de compra del comprador o de otro modo, no sean vinculantes para el vendedor y se consideren rechazados y reemplazados por la cotización. A pesar de cualquier disposición contraria en la orden de compra del comprador o en otro lugar, el fracaso del vendedor de objetar expresamente los términos y condiciones del comprador, la entrega de productos del vendedor, el comienzo del rendimiento o cualquier otra conducta en el suministro del vendedor de los productos al comprador constituirá la aceptación de los compradores del comprador. Términos y condiciones. A menos que se indique expresamente lo contrario en la cita, la cotización es válida por un período de treinta (30) días después de que el vendedor lo emite. Cuando una cotización no se emite como se describe anteriormente, el reconocimiento del vendedor de reconocimiento u otro documento de confirmación, junto con estos Términos y Condiciones, será la declaración completa y exclusiva del contrato descrito en este documento.
- Asistencia de pedido. De vez en cuando, el comprador puede solicitar, y el vendedor puede ofrecer, cierta asistencia de pedido, que incluye, entre otros, consejos, recomendaciones y/u otras sugerencias (a veces denominadas en este documento "sugerencias de ingeniería") en cuanto al uso y la idoneidad de ciertas ciertas Productos. El comprador reconoce y acepta que dichos consejos, recomendaciones y/u otras sugerencias por parte del vendedor con respecto a ningún producto no constituyen ninguna garantía con respecto a ningún producto. El vendedor renuncia a dichas garantías y el comprador asume plena responsabilidad de aceptar y/o usar dichos consejos, recomendaciones y/u otras sugerencias bajo su propio riesgo.
- Ajustes. El vendedor se reserva el derecho de ajustar de manera equitativa el precio y los términos de entrega del contrato en caso de y, como condición, cualquier cambio en las especificaciones, tiempo u otros requisitos para los productos, el alcance de cualquier trabajo cubierto por el contrato o el contrato volúmenes de productos.
- Envío y entrega. Todas las ventas de productos son la instalación del vendedor de FCA a menos que el fabricante de los productos proporcione expresamente lo contrario en la cotización o si el fabricante de los productos proporciona diferentes términos de envío. Si la cotización establece expresamente que las ventas de productos están en términos distintos de la instalación del vendedor de FCA, todos los envíos y entregas por el vendedor se realizarán de manera, y por transportistas, determinados por el vendedor a su exclusivo criterio a menos que se indique expresamente lo contrario en la cotización. La responsabilidad del vendedor dejará de entregar y recibir los productos por parte de un transportista común en el que el comprador tendrá todo riesgo de pérdida por los productos. El envío y la entrega de productos están sujetos a disponibilidad en el momento del pedido y los plazos de entrega según lo determinado a discreción exclusiva del Vendedor. Los gastos de envío premium y/u otros gastos relacionados necesarios para cumplir con los horarios de entrega acelerados del comprador serán responsabilidad del comprador. Las entregas de pedidos realizados por el comprador pueden cambiarse, diferir o cancelarse solo por un acuerdo específico por escrito por el vendedor y el vendedor pueden condicionar dicho acuerdo sobre la suposición de responsabilidad del comprador y el pago al vendedor por cualquiera o todos: (a) El costo de todos los completos completados trabajar al precio de pedido establecido en la cotización; (b) Una suma igual a los costos del trabajo en proceso (incluidos, entre otros, los costos acumulados para la mano de obra y el material), (c) cualquier cantidad para los cuales es el vendedor, o para el cual el vendedor determina a su exclusivo criterio, puede ser, Responsable por motivo de compromisos hechos por el vendedor a sus proveedores y/o subcontratistas, y (d) cualquier otra pérdida, costo o gasto del vendedor como resultado de dicho cambio, aplazamiento o cancelación. El vendedor no tendrá ninguna obligación de mantener ningún exceso de inventario de productos, independientemente de si dicho inventario se designa como reserva, banco, acciones de seguridad o de otra manera.
- Términos de pago. A menos que se indique expresamente lo contrario en la cotización, todas las cuentas se deben y se pagan en moneda de EE. UU. Dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de la factura del Vendedor, con el pago que se emitirá en la fecha de vencimiento o antes de las prácticas de pago internas del comprador que de otra manera puede estar en efecto. Si no se paga algún pago que se le debe al vendedor cuando se debe, (i) el monto adeudado al Vendedor deberá tener intereses en el mayor del 18% anual (1.5% por mes) o la tasa máxima permitida por la ley, a partir de la fecha en que Se debe hasta que se paga; (ii) El comprador será responsable de todos y cada uno de los costos incurridos por el vendedor (incluidos, entre otros, los honorarios de los abogados) en la recaudación de todos los montos adeudados por el comprador; (iii) el vendedor puede recuperar los productos y poner lo mismo en almacenamiento, a expensas del comprador, o deshacerse de los productos, ya que el vendedor considera posible bajo las circunstancias; y (iv) el vendedor puede ejercer o perseguir cualquier otro recurso que pueda tener en virtud de este Acuerdo o bajo la ley aplicable o en el patrimonio. La extensión del crédito y la entrega de productos estará sujeta a la aprobación del vendedor. En caso de que el comprador incienda cualquiera de sus obligaciones de conformidad con el contrato (incluidos, entre otros, los términos de pago establecidos en este documento) o el vendedor a su discreción razonable se considera insegura por cualquier motivo, el vendedor puede, sin previo aviso, suspender las entregas de Los productos, cancelen todo el crédito disponible para el comprador o modifiquen los términos de crédito, requieren que cualquier factura pendiente sea de inmediato debido y pagadera en su totalidad, y se niegue a hacer más avances de crédito. No se considerará que el pago haya sido recibido por el vendedor a menos y hasta que los montos respectivos se hayan acreditado finalmente al vendedor. El comprador está prohibido y no se apaga o recuperará o de otra manera de feroz o de otra manera, devolte o red cualquier monto facturado o debe ser adeudado por el vendedor o sus afiliados de cualquier monto adeudado o para ser debido al vendedor o sus afiliados.
- Precios. A menos que se indique expresamente lo contrario en la cotización, los precios de los productos no incluyen cargos de almacenamiento, manejo, flete, envases o transporte o cualquier impuestos federales, estatales, locales o extranjeros aplicables. El vendedor se reserva el derecho de aumentar los precios del producto en caso de aumentos en sus costos de materia prima o componentes u otros costos o gastos que surjan después de la fecha de la cotización. El precio de los productos vendidos por el vendedor que están terminados fabricados por terceros serán el precio del vendedor vigente al momento del envío al comprador. No se aplicarán reducciones de precios, excepto como se establece en la cotización y el vendedor no hace representaciones ni garantías de ningún tipo con respecto a los precios.
- Diseño. El vendedor no es responsable del diseño o fabricación de ningún producto y no tendrá ninguna garantía, indemnización u otra responsabilidad u obligaciones por ningún defecto real o presunto, problemas de calidad, infracción de propiedad intelectual u otras no conformidades con respecto a cualquier producto en la medida relacionada a o surgir del diseño, fabricación y/o especificaciones para dichos productos.
- Garantía.
- Por ambas partes. Cada parte representa y garantiza al otro que (i) es una entidad legal válida que está debidamente organizada, válida existente y en buena posición bajo las leyes del estado de su incorporación o formación; y (ii) tiene el derecho, el poder y la autoridad total para celebrar el contrato y realizar sus obligaciones establecidas en el contrato sin la necesidad de exención adicional, consentimiento o permiso de cualquier persona o entidad;
- A. Sin garantía del vendedor. El vendedor no garantiza ningún equipo, servicio o información proporcionada por el fabricante de productos. Si el fabricante de productos ofrece una garantía al comprador, la única obligación del vendedor con respecto a la garantía es ayudar, si se solicita, para coordinar la presentación de documentos/información entre el fabricante de los productos y el comprador. El vendedor usará una diligencia razonable al manejar y ayudar a los compradores a obtener financiamiento, pero Wurth no garantiza el financiamiento y no garantiza que ningún comprador sea aprobado para su financiamiento. Si Wurth está ayudando o proporcionando financiamiento para productos, Wurth utilizará una diligencia razonable al manejar y ayudar a obtener financiamiento, pero Wurth no garantiza el financiamiento y no garantiza que dicho financiamiento sea aprobado.
Las garantías y recursos anteriores son exclusivas y son expresamente en lugar de todas y cada una de las demás garantías y al vendedor que no ofrece otra garantía, expresa o implícita, con respecto a los productos que incluyen, sin limitación, ninguna garantía de no infracción, comerciabilidad o idoneidad para Un propósito particular. El vendedor específicamente, pero no a modo de limitación, renuncia a cualquier responsabilidad por el uso o rendimiento de los productos en las aplicaciones seleccionadas por los clientes del comprador y/o el comprador. El vendedor renuncia además cualquier responsabilidad por los productos que el comprador o cualquier tercero o cualquier tercero cambiado o cualquier tercero de los productos entregados por el vendedor o que están dañados o causan daños como resultado del mal uso, accidente , Negligencia o instalación, alteraciones o reparaciones inadecuadas por parte del comprador o cualquier tercero.
- Por comprador. El comprador representa y garantiza que (i) el comprador no hará ni hará que el vendedor viole ningún acuerdo aplicable o viole cualquier ley, regla, ordenanza, orden judicial o regulación gubernamental ("leyes") ni viole los derechos de cualquier tercero. ; y (ii) el comprador es solvente y tiene la capacidad de pagar sus deudas y cumplir con sus obligaciones de pago en virtud de este Acuerdo cuando vence. El comprador garantiza que son el propietario y/o que han obtenido de un tercero los derechos necesarios para cualquier producción de productos sin ninguna violación de ningún derecho de propiedad intelectual.
- Devoluciones. No se aceptarán productos devueltos por ningún motivo a menos que un representante autorizado de la autorización de devolución válida de los primeros asuntos del vendedor para dichos productos y dicha devolución se envíe de acuerdo con las instrucciones del vendedor. Cualquier devolución recibida sin una autorización de devolución válida emitida por el Vendedor deberá, a la opción del Vendedor, ser: (a) devolver inmediatamente al Comprador a gastos exclusivos del Comprador, o (b) Diez (10) días después de la notificación al Comprador, dispuesto a la sola sola del Comprador. gastos. El comprador será responsable de todos los daños a los productos devueltos resultantes del embalaje o manejo inadecuado de los productos.
- Terminación. A menos que se indique expresamente lo contrario en la cotización, el Vendedor tendrá derecho a rescindir el contrato en cualquier momento con seis (6) Meses de Aviso por escrito al Comprador. Ni el comprador ni el vendedor tendrán ningún otro derecho a rescindir el contrato, ni ninguna parte del mismo, excepto cuando la otra parte infringe materialmente cualquiera de sus obligaciones bajo el contrato y dicha incumplimiento no se cura dentro de los sesenta (60) días después de la notificación por escrito de dichos La violación de la parte de violación por parte del partido que no es de puente, o el período de tiempo que pueda ser razonable siempre que la cura de dicha violación sea persiguida diligentemente por el partido de infracción. No obstante lo anterior, el Vendedor tendrá derecho a suspender o rescindir este Acuerdo de inmediato (i) en caso de que el Comprador no pague ninguna factura dentro de los treinta (30) días posteriores a Este acuerdo hace que el vendedor viole cualquier ley aplicable. Tras dicha terminación por cualquiera de las partes, (a) el Vendedor se aliviará de cualquier obligación adicional con el Comprador (incluido, entre otros, cualquier obligación con respecto a la producción, entrega o transición de la oferta), (b) Comprador será responsable ante el Vendedor Para el pago inmediato de los montos que se facturan hasta la fecha por el vendedor al comprador, (c) El comprador comprará y pagará al Vendedor de inmediato por todas las materias primas, componentes, trabajos en proceso y productos terminados adquiridos o producidos por el Vendedor en relación con el Contrato, y (d) El comprador reembolsará inmediatamente al vendedor todas las reclamaciones de los subcontratistas del vendedor y/o del vendedor por inversiones no amortizadas involucradas en la preparación para producir o proporcionar o producir o proporcionar productos y para todas las demás pérdidas, costos o gastos de los subcontratistas del vendedor y/o del vendedor como un resultado de la terminación del contrato.
- Indemnización. En la mayor medida permitida por la ley aplicable, el comprador, a su costa, indemnizará, defenderá y retenerá el vendedor inofensivo, sus padres, afiliados, sucesores y cesionarios, subcontratistas y los accionistas, miembros, gerentes, funcionarios, directores, empleados y agentes de Cada uno de los anteriores (cada uno una "parte indemnizada"), de todas las reclamaciones, acciones, demandas, acuerdos, demandas, procedimientos, juicios, costos, pérdidas, pasivos, daños y gastos (incluidos los costos judiciales y los abogados razonables) (( cada uno un "reclamo") que surge de (i) incumplimiento del contrato del comprador; (ii) el uso del comprador o sus clientes de los productos o cualquier componente de los mismos (incluso entre no limitar daños a la propiedad o lesiones o la muerte a cualquier persona); (iii) la lesión personal, la enfermedad, la muerte o el daño a la propiedad de cualquier parte indemnizada que surja de cualquier condición de propiedad o condición de trabajo en cualquier ubicación del comprador donde el vendedor y/o una parte indemnizada brinden servicios al comprador; o (iv) la negligencia o la mala conducta intencional del comprador. Cada parte indemnizada tendrá derecho a llevar a cabo la defensa de cualquier reclamo a gastos exclusivos del comprador.
- Propiedad intelectual. El vendedor prohíbe al comprador usar los productos para producir cualquier producción que infringe en los derechos de propiedad intelectual de terceros (incluso entre otros derechos de autor, marca registrada, diseño y modelo, patente, vestimenta comercial y derecho de publicidad, etc.). El comprador es el único responsable de la producción producida en los productos. Si se alega que la producción del comprador infringe y/o en violación de cualquier ley, el comprador defenderá el vendedor contra cualquier reclamo de terceros y será considerado responsable de todos los daños y costos (directos e indirectos) incurridos por el vendedor con respecto a tales reclamos.
- Limitación de responsabilidad. El comprador reconoce expresamente y acepta que el vendedor no es responsable del diseño y no es el fabricante de los productos y que la siguiente limitaiton de responsabilidad es un incentivo de material para que el vendedor celebre el contrato sobre los términos y condiciones acordados (incluidos, pero no se lieliza , Especificaciones y/o precio del producto). Por lo tanto, en ningún caso la responsabilidad del Vendedor que surja o sea resultante de ningún contrato, incluida, entre otros, para la entrega, venta, reparación, reemplazo, instalación o uso de cualquier producto, excede los montos que realmente pagan el comprador por los productos que Se alega que son defectuosos o no conformes o la causa de cualquier pérdida o daño, ya sea fundada en contrato, garantía, agravio (incluida, entre otras, negligencia), responsabilidad estricta o de otra manera. En ningún caso, el vendedor será responsable de ningún daño especial, indirecto, ejemplar, incidental, punitivo o consecuente (incluidas, entre otros Ganancias anticipadas, pérdida de uso, pérdida de ingresos y costo de capital) que surgen de cualquier contrato o cualquier producto. Cualquier reclamo del comprador contra el Vendedor que surja de o en relación con cualquier contrato o cualquier producto no puede presentarse, hacer o mantenerse en exención, y se considerará renunciado, a menos que se presente dentro de los doce (12) meses después de que el Vendedor haya enviado o proporcione los productos en cuestión. Las limitaciones sobre la responsabilidad del vendedor en virtud de esta sección 12 se aplicarán a pesar de cualquier disposición de cualquier fabricante u otra garantía de proveedor asignada al comprador bajo la sección 8 del presente.
- Propiedad del vendedor. A menos que se indique expresamente lo contrario en la cita, todas las instalaciones, materiales, componentes, herramientas, moldes, plantillas, matrices, patrones, accesorios, equipos y artículos relacionados utilizados en la fabricación de productos que pertenecen al vendedor deben ser cuidados razonablemente por el comprador. El comprador no tendrá ningún derecho en ninguna de las propiedades del vendedor, incluida, entre otras, ninguna opción para comprar dicha propiedad.
- Información y documentación. El Vendedor solo será responsable de proporcionar al Comprador dicha información, divulgaciones, advertencias, etiquetas, instrucciones y otra documentación disponible para el Vendedor por el fabricante de los Productos, así como cualquier documentación relacionada con (b) el envío, el manejo, el manejo, entrega, uso y eliminación de dichos productos, ingredientes, materiales y componentes, y (c) cualquier importación, exportación, aduana, reglas de origen, impuestos o asuntos relacionados, como lo están, en cada caso, razonable bajo las circunstancias e identificadas específicamente por comprador al vendedor por escrito. El comprador reconoce específicamente que el vendedor no desarrolla de forma independiente marcas, etiquetas u otras instrucciones. El comprador reembolsará el vendedor cualquier costo para el vendedor de proporcionar dicha información, divulgaciones, advertencias, etiquetas, instrucciones y otra documentación.
- Cumplimiento. El comprador será el único responsable del cumplimiento de cualquier ley federal, estatal o local o de las leyes, reglas, regulaciones y ordenanzas o cualquier estándar de la industria que pueda ser aplicable a los productos.
- Descargo de responsabilidad. A menos que se indique expresamente lo contrario en la cotización, en ningún caso se utilizará ningún componente de producto o producto en cualquier aplicación crítica de seguridad y el comprador debe, en todos los casos, consultar a sus propios expertos con respecto a la susceptibilidad a la fragilidad.
- Materiales propietarios. El vendedor tendrá y conservará todos los derechos, títulos e intereses, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, en y con todos los productos y materiales asociados, incluidos, entre otros, todos los informes relacionados, especificaciones, dibujos, diseños, programas de computadora y cualquier otra propiedad, tangible o intangible, propiedad del vendedor en relación con o bajo el contrato ("materiales propietarios"). Ningún material patentado creado por el vendedor en relación con o de conformidad con el contrato se considerará "obras hechas para alquiler", ya que ese término se usa en relación con la Ley de Derechos de Autor de los Estados Unidos. El comprador no tendrá ninguna licencia para utilizar ningún derecho de propiedad intelectual del vendedor, excepto en la medida expresamente acordada en un acuerdo de licencia por separado acordado mutuamente por escrito entre el vendedor y el comprador.
- Logotipos y marcas registradas. El comprador no puede utilizar de ninguna manera las marcas comerciales, logotipos o nombre de los vendedores en ningún producto, publicaciones o anuncios sin el consentimiento previo por escrito del vendedor.
- Piezas de servicio y repuesto. A menos que se indique expresamente lo contrario en la cotización, el vendedor no tendrá ninguna responsabilidad u obligación de cumplir con los requisitos del comprador y sus clientes para el servicio y las piezas de reemplazo, excepto lo acordado específicamente por escrito por el Vendedor, a los precios y para el término que se establecen en los que se establecen en los que se establecen en los que se establecen en los que se establecen en los que se establecen en los que se establecen en los que se establecen en el Termino. escritura.
- Confidencialidad.
- A. El comprador reconoce y acepta que el vendedor puede proporcionar al comprador cierta información técnica, comercial o financiera del vendedor ("información confidencial"). El comprador mantendrá información confidencial de la misma manera en que protege su propia información confidencial de tipo similar, pero en ningún caso el comprador tomará menos que las precauciones razonables para evitar la divulgación no autorizada, la publicación, la difusión o el uso de la información confidencial. Para el propósito de aclarar y sin limitar de ninguna manera lo anterior, el contrato (incluidos, entre otros, cualquier término de precios) se considerará información confidencial.
- El comprador no puede, sin el consentimiento previo por escrito de ningún representante autorizado del Vendedor, directa o indirectamente cualquier información confidencial a ningún tercero o use directa o indirectamente, explote, copie o resume cualquier información confidencial de alguna manera, excepto según sea necesario para el rendimiento. de sus deberes y obligaciones de conformidad con este Acuerdo. No obstante lo anterior, el comprador puede divulgar la información confidencial en la medida requerida por una citación válida, orden judicial u otro proceso legal válido siempre que el Comprador aconseje rápidamente al Vendedor su recepción de dicha citación, orden judicial u otro proceso legal con tiempo suficiente para Obtenga una orden de protección para evitar la divulgación.
- La "información confidencial" no incluye información que (i) ahora o posteriormente esté generalmente disponible para el público sin culpa del comprador; (ii) es desarrollado de forma independiente por el comprador sin el uso o referencia a ninguna información confidencial; o (iii) comprador obtenido legítimamente de un tercero que tenía derecho a revelar la información.
- Al finalizar el contrato, el comprador, a la única opción del vendedor, destruirá o devolverá la información confidencial al vendedor y no utilizará la información confidencial para su propio beneficio, o cualquier tercero. A petición del vendedor, un funcionario del comprador certificará por escrito bajo la pena de perjurio que el comprador ha cumplido con las disposiciones de esta sección 19 (d).
- El comprador reconoce que, debido a la naturaleza única de la información confidencial, la divulgación no autorizada o el uso de dicha información confidencial causará un daño irreparable y lesiones significativas por las cuales los daños monetarios pueden ser difíciles de determinar y no serán adecuados. En consecuencia, en tal caso, el Vendedor tendrá derecho a buscar un alivio de medidas cautelares inmediatas y a una orden que convence un rendimiento específico, sin el requisito de post bono, así como la recuperación de daños directos, que incluirán honorarios de abogados razonables, pero que deberá De lo contrario, no incluye daños indirectos, especiales o consecuentes.
- Fuerza mayor. El vendedor no será responsable de ningún retraso o falta de desempeño si dicho retraso o falta de desempeño es causado por circunstancias que no son totalmente en su control, incluso sin limitación: terremotos, rayos, tormentas, inundaciones, sistemas meteorológicos tropicales u otros actos de Dios de cualquier tipo; actos de autoridad pública; actos o órdenes gubernamentales; disturbios u otras perturbaciones públicas; huelgas, bloqueos, partos laborales u otras perturbaciones laborales o industriales de cualquier tipo; fallas de potencia; el fracaso del comprador para proporcionar información razonablemente solicitada por el vendedor o para proporcionar contenedores adecuados; guerras; bloqueos; restricciones de cuarentena; embargo; insurrecciones; epidemia; fuego; perturbaciones civiles; explosiones; falla parcial o completa de las instalaciones o suministros de producción; incapacidad para obtener transporte; cambio en el costo o disponibilidad de materias primas, componentes o servicios basados en condiciones del mercado, acciones de proveedores o disputas contractuales; o cambiar en cualquier ley. Durante cualquier retraso o falta de desempeño por el vendedor, las obligaciones del vendedor bajo el contrato serán suspendidas y el Vendedor no tendrá ninguna obligación de proporcionar al Comprador productos de otras fuentes o pagar o reembolsar al Comprador por ningún costo adicional para el Comprador de obtener productos sustitutos . El vendedor puede, durante cualquier período de escasez, debido a cualquiera de las circunstancias anteriores, asigna su suministro de productos disponible entre sí y sus clientes de cualquier manera que el vendedor considere justo y razonable a su exclusivo criterio.
- Asignación. El contrato no será asignado en su totalidad o en parte por el comprador sin el consentimiento previo por escrito del vendedor.
- Resolución de disputas y arbitraje.
- Sin limitación de ningún derecho de terminación establecido en este contrato, en el caso de cualquier disputa que surja de este contrato, las partes participarán en la mediación en un esfuerzo por resolver la disputa. En el caso de que las partes no estén de acuerdo con la resolución de la disputa después de la mediación, dicha disputa se resolverá mediante arbitraje vinculante de conformidad con la Sección 23 (b).
- En la medida en que no se resuelva de conformidad con la Sección 23 (a), cualquier disputa, reclamo o controversia que surja de este Acuerdo o la violación, terminación, aplicación, interpretación o validez del mismo, incluida la determinación del alcance o aplicabilidad de esto El acuerdo para arbitrar se determinará por arbitraje en el condado de Bergen, Nueva Jersey ante un arbitraje. El arbitraje se administrará mediante atascos de conformidad con sus reglas y procedimientos integrales de arbitraje [y de acuerdo con los procedimientos acelerados en esas reglas] [o de conformidad con las reglas y procedimientos de arbitraje racionalizados de JAMS]. La sentencia sobre el premio puede presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción. Esta cláusula no impedirá a las partes buscar recursos provisionales en ayuda del arbitraje de un tribunal de jurisdicción apropiada. La parte prevaleciente en cualquier procedimiento de arbitraje tendrá derecho a los honorarios y costos de sus abogados.
- Medidas cautelares. En el caso de que cualquiera de las partes busque un alivio cautelar, el proceso de arbitraje establecido en este contrato no se aplicará a ningún procedimiento con respecto a las medidas cautelares solicitadas, y cualquiera de las partes puede comenzar cualquier procedimiento de una orden judicial en cualquier tribunal de capital con jurisdicción sobre este caso. La parte prevaleciente en un procedimiento de una orden judicial estará derecho a los honorarios y costos de sus abogados.
- No solicitación. Durante la duración de este contrato y por un período de un (1) año a partir de entonces (el "período de no solicitud de no solicitud"), el comprador no participará directa o indirectamente en actividades de solicitud. Las "actividades de solicitud" se define como directa o indirectamente alentadora, solicitando o induciendo, o de cualquier manera intentando alentar, solicitar o inducir, cualquier persona o entidad (una "persona") empleada, o proporcionar bienes y/o servicios a cualquier vendedor, para finalizar el empleo o la provisión de bienes y/o servicios de dicha persona (o en el caso de una persona o entidad que proporciona bienes y/o servicios al vendedor, reduciendo materialmente dichos bienes y/o servicios) con el o o Contratando a cualquier persona de esta persona. El Vendedor reconoce y acepta que si viola alguna de las disposiciones de esta Sección 25, la ejecución del período de no solicitación posterior a la terminación se extenderá por el momento durante el cual se involucra en dicha (s) violación (s).
- Controles de importación/exportación. El comprador reconoce y acepta observar y adherirse a las regulaciones nacionales de importación y/o de exportación nacionales correspondientes aplicables a su importación de bienes del vendedor y su exportación de bienes a sus clientes, si corresponde.
- Responsabilidad social; Anti corrupcion. El comprador se asegurará de que sus condiciones de trabajo sean saludables y seguras. El comprador deberá pagar a sus empleados el salario mínimo legalmente requerido de acuerdo con las leyes y regulaciones aplicables. El Comprador no participará en el Vendedor de Trabajo Infantil deberá deshacerse de los residuos peligrosos o peligrosos de una manera ambientalmente segura, responsable y legal. El comprador hará ejercicio en todo momento los mejores esfuerzos para cumplir con todas las leyes aplicables.
- Contratos gubernamentales. El comprador deberá proporcionar un aviso por escrito al vendedor de (i) si los productos serán utilizados por el comprador para satisfacer cualquier acuerdo entre el comprador o el cliente del comprador con cualquier entidad gubernamental y (ii) si el comprador y/o el vendedor están sujetos a cualquier Leyes o requisitos en virtud de dicha venta de productos (o productos que incorporan los productos) por el comprador o sus clientes a dicha entidad gubernamental. En el caso de que el comprador no notifique al vendedor antes del acuerdo del vendedor de vender dichos productos al comprador, el comprador lo indemnizará y mantendrá inofensivo el Vendedor, cualquier costo atribuible a cumplir con dichas leyes o requisitos aplicables.
- Exención. La exención del vendedor de cualquiera de los términos o condiciones del contrato será efectiva solo si es por escrito y firmada por el vendedor, y no constituirá una renuncia a dichos términos de cualquier eventos o condiciones posteriores, ya sean similares o diferentes. Ningún curso de trato o costumbre en el comercio constituirá una modificación o exención por parte del vendedor de ningún derecho.
- Supervivencia. Estos términos y condiciones sobrevivirán y continuarán en pleno vigor y efecto después de la expiración, cancelación o terminación de cualquier contrato.
- Cualquier aviso que se requiera que se deba dar bajo el contrato será por escrito y puede ser realizado personalmente o enviado por correo de primera clase, correo certificado o por un mensajero nocturno reconocido a nivel nacional. Los avisos se considerarán recibidos (a) en el caso de la entrega personal, cuando se realiza dicha entrega personal; (b) en el caso de entrega por correo de primera clase o correo certificado, en los tres (3) días hábiles después de la fecha posterior a la marca o al recibir; y (c) en el caso de la entrega por mensajería nocturna reconocida a nivel nacional, al aviso de entrega por dicho mensajero. Los avisos al comprador se enviarán a la dirección establecida para el comprador en la cotización. Los avisos al vendedor se enviarán a: Wurth Additive Group, Inc. Attn: AJ Strandquist, 598 Chaney Ave, Greenwood, en 46143.
- Acuerdo completo. Estos términos y condiciones y cualquier otro término y condición, archivos adjuntos, exhibiciones o suplementos a los que se hace referencia expresamente sobre la cita, constituyen todo el acuerdo y contrato entre el vendedor y el comprador con respecto a los asuntos contenidos en este documento y el mismo y reemplazan a todos los orales anteriores o anteriores representaciones y acuerdos escritos. Salvo que se indique lo contrario en estos Términos y condiciones, el contrato solo puede modificarse mediante un acuerdo por escrito firmado por el Vendedor.
- Ley que rige. Cada contrato y cualquier otra documentación entre el vendedor y el comprador para los productos se regirá por las leyes internas del Estado de Delaware sin tener en cuenta las disposiciones de conflicto de leyes aplicables. La Convención de las Naciones Unidas sobre la venta internacional de bienes está expresamente excluida.
Revisado: [12 de marzo de 2021]